Русский трианон[MVV1]
I
В тени елизаветинских боскетов
Гуляют пушкинских красавиц внучки
Все в скромных канотье, в тугих корсетах,
И держат зонтик сморщенные ручки.
Мопс на цепочке, в сумочке драже
И компаньонка с Жип или Бурже.
II
Иланг-илангом[MVV2] весь пропах вокзал
Не тот последний, что сгорит когда-то,
А самый первый, главный — Белый Зал
В нём танцевальный — убран был богато,
Но в зале том никто не танцевал.
III
С вокзала к парку лёгкие кареты,
Как с похорон торжественных, спешат.
В них дамы — в сарафанчики одеты,
А с aнглийским акцентом говорят.
Одна из них (как разглашать секреты,
Мне этого, наверно, не простят)
Попала в вавилонские блудницы,
А тёзка мне и лучший друг царицы[MVV3].
……………………………………..
Воспоминания о войне
1914–1917 гг.
IV
Как я люблю пологий склон зимы,
Её огни, и мраки, и истому,
Сухого снега круглые холмы
И чувство, что вовек не будешь дома.
Черна вдали рождественская ель,
Кричит ворона, кончилась метель.
V
И рушилась твердыня Эрзерума,
Кровь заливала горло Дарданелл,
Но в этом парке не слыхали шума,
Лишь ржавый флюгер вдалеке скрипел[MVV4].
Но в этом парке тихо и угрюмо
Сверкает месяц, снег алмазно бел.
VI
Прикинувшись солдаткой, выло горе,
Как конь, вставал дредноут на дыбы,
И ледяные пенные столбы
Взбешённое выбрасывало море —
До звёзд нетленных — из груди своей,
И не считали умерших людей.
VII
На Белой Башне дремлет пулемёт,
Вокруг дворца гусарские разъезды,
Внимательные северные звезды
(Совсем не те, что будут через год),
Прищурившись, глядят в окно Лицея,
Где тень его над томом Апулея.
VIII
О знал ли
он, любимец двух столетий,
Как грозно третьим будет принят он.
Мне суждено запомнить этот сон,
Как помнят мать, осиротевши, дети…
………………………………..
(1941)
IX
Все занялись военной суетою,
И от пожаров сделалось светло.
И только юг был залит темнотою.
На мой вопрос, с священной простотою
Сказал сосед: «Там Царское Село.
Оно вчера, как свечка, догорело».
И спрашивать я больше не посмела.
1923–1941
|
|
[MVV1]«Трианон» — название нескольких малых дворцов в Версале.
В переносном смысле — Версаль, загородная резиденция.
[MVV2]Духи назывались Ilang-Ilang (начало века). — Прим.
Анны Ахматовой.
[MVV3]Теперь мы знаем, что блудницей Анна Вырубова
(Танеева) не была.
[MVV4]Флюгер Китайской или Скрипучей беседки.